Intercultural competence
Encyclopedia
|
| Tutorials | Encyclopedia | Dictionary | Directory |
|
Intercultural competence
Intercultural competence is the ability of successful communication with people of other cultures. This ability can exist in someone at a young age, or may be developed and improved. The bases for a successful intercultural communication are emotional competence, together with intercultural sensitivity. A person who is interculturally competent captures and understands, in interaction with people from foreign cultures, their specific concepts in perception, thinking, feeling and acting. Earlier experiences are considered, free from prejudices; there is an interest and motivation to continue learning.
Cross-cultural CompetenceCross-cultural competence (3C), another term for inter-cultural competence, has generated its own share of contradictory and confusing definitions, due to the wide variety of academic approaches and professional fields attempting to achieve it for their own ends. One author identified no fewer than eleven different terms with some equivalence to 3C: cultural savvy, astuteness, appreciation, literacy or fluency, adaptability, terrain, expertise, competency, awareness, intelligence, and understanding (Selmeski, 2007). Organizations from fields as diverse as business, health care, government security and developmental aid agencies, academia, and non-governmental organizations have all sought to leverage 3C in one guise or another, often with poor results due to a lack of rigorous study of the phenomenon and reliance on ?common sense? approaches based on the culture developing the 3C models in the first place (Selmeski, 2007). The U.S. Army Research Institute, which is currently engaged in a study of the phenomenon, defines 3C as: ?A set of cognitive, behavioral, and affective/motivational components that enable individuals to adapt effectively in intercultural environments? (Abbe et al., 2007). Cross-cultural competence does not operate in a vacuum, however. One theoretical construct posits that 3C, language proficiency, and regional knowledge are distinct skills that are inextricably linked, but to varying degrees depending on the context in which they are employed. In educational settings, Bloom?s affective and cognitive taxonomies (Bloom, 1956; Krathwohl, Bloom, & Masia, 1973) serve as an effective framework to describe the overlap area between the three disciplines: at the receiving and knowledge levels 3C can operate with near independence from language proficiency or regional knowledge, but as one approaches the internalizing and evaluation levels the required overlap area approaches totality. BasicsCultures can be different not only between continents or nations, but also within the same company or even family. (geographical, ethnical, moral, ethical, religious, political, historical) resp. cultural affiliation or cultural identity. Typical examples of cultural differencesThe perception is different and often selective http://www.cicb.net:
RequirementsBasic needs are sensitivity and self-consciousness: the understanding of other behaviors and ways of thinking as well as the ability to express one?s own point of view in a transparent way with the aim to be understood and respected by staying flexible where this is possible, and being clear where this is necessary. It is a balance, situatively adapted, between three parts:
Cultural differencesCultural characteristics can be differentiated between several dimensions and aspects (the ability to perceive them and to cope with them is one of the bases of intercultural competence), such as:
AssessmentFor assessment of intercultural competence as an existing ability and / or the potential to develop it (with conditions and timeframe), the following characteristics are tested and observed: ambiguity tolerance, openness to contacts, flexibility in behavior, emotional stability, motivation to perform, empathy, metacommunicative competence, polycentrism. Assessment InstrumentsAssessment of 3C is another field rife with controversy. One survey identified eighty-six assessment instruments for 3C (Fantini, 2006). The Army Research Institute study narrowed the list down to ten quantitative instruments for further exploration into their reliability and validity (Abbe et al., 2007). Three examples of quantitative instruments include the [Inter-cultural Development Inventory], the Cultural Intelligence Scale, and the Multi-cultural Personality Questionnaire (Abbe et al., 2007). Qualitative assessment instruments such as scenario-based assessments are also useful tools to gain insight into inter-cultural competence. These have proven valuable in poorly defined areas such as 3C (Davis, 1993; Doll, 1993; English & Larson, 1996; Palomba & Banta, 1999). Research in the area of 3C assessment, while thin, also underscores the value of qualitative instruments in concert with quantitative ones (Kitsantas, 2004; Lessard-Clouston, 1997; Lievens, Harris, Van Keer, & Bisqueret, 2003).[5] CriticismsIt is important that intercultural competence training and skills not break down into application of stereotypes of a group of individuals. Although the goal is to promote understanding between groups of individuals that, as a whole, think somewhat differently, it may fail to recognize the specific differences between individuals of any given group. These differences can often be larger than the differences between groups, especially with heterogeneous populations and value systems (such as found in the USA.) ReferencesExternal links
See alsoOrganizations
de:Interkulturelle Kompetenz es:Capacidad intercultural fr:Compétence interculturelle Source: Wikipedia | The above article is available under the GNU FDL. | Edit this article
|
|
top
©2008-2009 TutorGig.com. All Rights Reserved. Privacy Statement