Family name affixes
Family name affixes are a clue for family name etymology and determining ethnic origin of a person. This is a partial list of affixes.
Prefixes
Dogra
A - (Romanian ) "son of"
ab (Welsh ) "son of"
antune - (Portuguese ) "Anthony"
ap (Welsh ) "son of"
abu (Arabic ) "father of" [Also used in Hebrew prior to 1300 BCE]
al (Arabic for "the" in names, e.g. al-Razi )
alt - (German ) "old"
bab - (Polish , Ukrainian , Slovakian , Czech ) "woman" especially "old woman"
bar - (Aramaic , Hebrew ) "son of"
bath -, bat - (Aramaic , Hebrew ) "daughter of"
beau - (French ) "beautiful"
ben - (Aramaic , Hebrew ) "son of"
bin (Arabic ) "son of" [Also used in Hebrew prior to 1300 BCE]
bint (Arabic ) "daughter of"
birch - (English )
björk -, bjørk - (Swedish , Norwegian ) "birch"
björn -, bjørn - (Swedish, Norwegian) "bear"
bjur - (Swedish) "beaver"
Da (Italian ) "from"
De (Dutch ) "the"; (French) "of"; (Italian)
Degli (Italian) "of the". Here the is a masculine plural object starting with either 'sp', 'sc', 'ps', 'z', 'gn' or 'st'.
Della (Italian) "of the". Here the is a feminine singular object.
Di (Italian) "son of"; (Spanish )
Dj - (Slovakian)
Dos (Portuguese,Spanish,Italian] "From"
Du (French) "of the". Here, 'the' is a masculine object, as 'de la' would be feminine and 'des' would be plural.
El (Spanish) ("the")
Esco - (Spanish) "broom"
Esch - (Dutch , German) "ash "
Fleisch - (German) "meat"
Fitz (Irish, from Norman French) "Son of", from Latin "filius", "son" (mistakenly thought to mean illegitimate son based on its use for certain illegitimate sons of English kings)
Gott - (German) "God"
Griff - (Welsh , English)
Haj or Hadj or Hajj (Persian| ???) "Pilgrim to Mecca"
ibn (Arabic ) another form of "bin" in names, e.g. ibn Sina [Also used in Hebrew prior to 1300 BCE]
Kauf - (German) "trade" or "barter"
Koop - (Dutch) "trade" or "barter"
Mac - (Irish, Scottish) "Son of"
Mc - (Irish) assumed to be an abbreviation of Mac , but often claimed to be particular to Irish language. Sometimes spelt Mc (with a superscript 'c').
Mir - (Persian, Azeri, short form of the Arabic word Amir ????) "commander", "prince"
Naka -?? (Japanese ) "middle (child)"
Nic - (Irish, Scottish) "Daughter of"
O' - (Irish) "Grandson of", "Descendant of"
Öz - (Turkish) "Pure"
pour - (Persian) "son of"
skog -, skoog - (Norwegian, Swedish) "forest"
ter (Dutch) "at the"
Tre (Cornish ) "farm of"
-'Türk (Turkish)
van (Dutch) "of"
von (German) "of"
Suffixes
-'a (typically in female names)
-'a- (Frisian ) "One of the good guys", could be -ma, -stra, -ta. Frisians took the oath of the Free Frisians screaming 'Better dead than a slave' after which they could get their new surnames (see Eala Freya Fresena ).
-'aitis (Lithuanian) "son of"
-'ait? (Lithuanian) signifies an unmarried female
-'aj (Albanian )
-'ak (Polish , Ukrainian , Belarusian )
-'ák (Czech , Slovak )
-'an (Romanian )
-'anu (Romanian)
-'á?, -ar (Czech , Slovak )
-'arz (Polish )
-'as (Greek , /male/ Lithuanian )
-'au (Belarusian) equivalent to Russian - ov
-'auskas (Lithuanian for the Polish -owski, Bielorussian -auski
-'awan (Urdu )
-'ba (Abkhazian) "male"
-'bach, - back (German) "brook"
-'baum (German) "tree"
-'bee, - by (English) "homestead"
-'berg (German, Swedish, Danish) "mountain" or "hill"
-'bergen (Dutch) "mountain" or "hill"
-'burn, - burne (English) "brook"
-'brook (English)
-'brun, - brunn (German) "spring "
-'by (Danish, English) "town"
-'chenko (Ukrainian, Belarusian)
-'chi (Persian, ??-) attributed to or performing a certain "job"
-'chian (Persian, ????-) attributed to or performing a certain "job"
-'chek ((Ukrainian , Belarusian )
-'chik, - chyk ((Ukrainian , Belarusian, Russian)
-'chuk (Ukrainian , Belarusian)
-'cka (Polish ) Feminine equivalent of - cki
-'cki (Polish ) variant of - ski
-'cký (Czech , Slovak )
-'?ki (Serbian , Croatian )
-'cock, - cox (English) "little"
-'cote, - cott, - cutt (English) "cottage"
-'craft, - croft (English) "small field"
-'czak (Polish ) another variant of the - czyk, - czek, - czuk series
-'dale (English) "valley"
-'don (English) "hill"
-'dorf (German) "village"
-'dottir (Icelandic) "daughter of"
-'dze (Georgian )
-'dzki (Polish ) variant of -ski, -cki
-'eanu (Romanian )
-'eau (French) "water"
-'ec (Czech, Slovak, Polish) equivalent to Russian - ets
-'ee (See -i)
-'eff (Russian ) (obsolete, copied from German transliteration of - ev)
-'ek (Czech , Polish , Slovak)
-'ems (Dutch )
-'?nas (Lithuanian) "son of"
-'enko (Ukrainian ) "son of"
-'ens (Dutch )
-'er (French, German, Turkish "male")
-'ers (Dutch )
-'es (Greek, Portuguese, Brazilian )
-'escu (Romanian )
-'ets (Russian, Belarusian)
-'eu (Belarusian) equivalent to Russian - ev
-'ev (all nationalities of Russia , Bulgarian , Macedonian , Serbian , Azeri ) possessive
-'eva (Russian, Bulgarian, Macedonian, Azeri) Feminine equivalent of ev
-'ez (Spanish ) (including Spanish-speaking countries) "son of"
-'fia, - fi (Hungarian ) "descendant of" (literally "son of")
-'ford (English)
-'fort (French)
-'gil, (Turkish, "family")
-'gaard, - gard, - gård (Norwegian, Danish) "farm"
-'garth (English, Scottish) "orchard"
-'gate (English)
-'gren (Swedish, Danish) "branch"
-'haar (German, Danish) "hair"
-'han (Turkish) "king, khan"
-'höven, - hoeven (German) "small garden"
-'i (Hungarian) "of", "from" (geographically)
-'i (Persian , Azeri) "descendant of", "attributed to"
-'ian(ts), - yan(ts), - ents,- ants,- unts,- uni (Armenian ) "son/daughter of"
-'iak (Polish , Polish ) "descendant of"
-'i? (Serbian , Croatian , Bosniak ) a diminutive
-'i? (Slovenian , Slovak ) diminutive
-'i?ius (Lithuanian) actually Lithuanianized version of the Polish "icz"
-'icz (Polish )
-'ides, idas (Greek), "son of"
-'ik (Czech , Slovak , Polish )
-'ikh, - ykh (Russian)
-'in (Russian , Ukrainian )
-'ina (female equivalent of - in; especially rare for male names, but the suffix alone is an actual female name)
-'ing (Anglo-Saxon) "place of the people of"
-'ino (a common suffix for male Latino and Italian names)
-'ipa (Abkhazian) "son of"
-'ipha (Abkhazian) "girl of"
-'is (Greek, /male/ Lithuanian )
-'ien? (Lithuanian) female version
-'yt? (Lithuanian) unmarried female version
-'ishin (Ukrainian ) possessive (e.g. Romanishin = son of wife of Roman)
-'ishina (female equivalent of - ishin)
-'iu (Romanian )
-'ius (Lithuanian) "son of"
-'iv (Ukrainian ) possessive
-'la, -lä (Finnish ), comes to surnames from names of villages and farms
-'?a, - la (Polish ), often comes from verbs in the past tense; in countries where the letter ? is not available, it is replaced by L
-'lein (German) "small"
-'ley, - ly (English, Scottish) "wood," or "grove"
-'li (Turkish, Azeri) "from"
-'lund (Swedish) "grove"
-'man (English) "servant of," (Turkish) "male person"
-'mann (German) "servant of"
-'mand (Persian, ???-) owning or showing
-'maz (Turkish) "does not" (e.g. "Y?lmaz = Yields not")
-'men (Turkish) "male person"
-'mont, - monte (French) "mountain" or "hill"
-'nd (French)
-'n?, - te /female/ (Lithuanian )
-'nen (Finnish ) diminutive , "from"
-'nko (Ukrainian)
-'nova, - novas (Italian, Spanish) "new"
-'novo (Spanish) "new"
-'ný (Czech, Slovak) adjective
-'ny (Polish) adjective
-'nezhad, - nejad (Persian, ????) "descendant of"
-'nyi (Hungarian )
-'o (typically in male names)
-'off (Russian) (obsolete, copied from German transliteration of - ov)
-'o?lu (Azeri, Turkish ) "son of"
-'ok (Belarusian, Czech)
-'oi, - oy (Russian) sometimes transliterated as - oj
-'onis (Lithuanian) "son of"
-'os (Greek)
-'opoulos, - opulos (Greek)
-'osz, - o? (Polish, Czech, Slovak)
-'ou (Greek)
-'ou (Belarusian) equivalent to Russian - ov
-'ov (Bulgarian , Russian (all nationalities of Russia), Serbian, Azeri) (possessive)
-'ova (Bulgarian, Russian, Azeri) Feminine equivalent of - ov
-'ová (Czech ) suffix attached to all Czech female surnames
-'ow (Prussian , though found in predominantly German names, it is pronounced like English "ow" not like the German "ov")
-'pern, - perin (German) "spring "
-'pour, - poor (Persian) "son of"
-'ridge, - redge, - rigg (English)
-'rd (French)
-'rud (Norwegian) "clearing"
-'s /male/ (Latvian )
-'s /male/ (Lithuanian )
-'schmidt, - schmitt, - schmid, - schmit (German) "smith"
-'sen (Danish , Norwegian, Dutch or Low German) "son of"
-'ssen (Dutch or Low German) "son of"
-'shvili (Georgian )
-'shyn (Ukrainian)
-'ski (Polish , Macedonian , Bulgarian , Croatian , Serbian . Also Russian but more often transliterated as - sky), "estate of"
-'ska (Polish, Macedonian, Ukrainian) Feminine equivalent of - ski
-'skaya (Russian) Feminine equivalent of - sky
-'skyi, - skiy (Ukrainian)
-'sky (Russian)
-'ský (Czech, Slovak)
-'smith (English)
-'son (English, Swedish) "son of"
-'stad (Norwegian, Swedish, Danish) "town, place"
-'stein (German) "stone"
-'sten (Norwegian, Danish) "stone"
-'stern (German) "star"
-'strom (German, Danish, Swedish) "stream"
-'tæ (Ossetian) "belong to"
-'tabar (Persian) "descendant of"
-'thwait (Anglicized from the Danish ) "meadow, clearing " introduced into British Isles by Vikings between 800 and 1066 AD
-'to, - t?, - do, - d? ? (Japanese) "wisteria "
-'ton, - ten, - tone (English) "town," "place" or "village"
-'tzki, tzky (Polish) - phonetic Germanized spelling of original Polish - cki
-'Türk (Turkish)
-'uk (Ukrainian , Belarusian )
-'ulea (Romanian) "son of"
-'ulis (Lithuanian)
-'?nas (Lithuanian) "son of"
-'uulu (Kyrgyz , it is pronounced in English "oo-loo") "son of"
-'velt (Dutch) "farm" or "field"
-'verde (Spanish) "green"
-'vich (Russian , occasionally a respelling of original Serbian, Croatian - vi?) "son of"
-'vi?ius (Lithuanian)
-'vi?iut? (Lithuanian)
-'vili (Georgian)
-'white, - waite (English) "clearing "
-'wood (English)
-'worth (English) "homestead"
-'wright (English) "maker of"
-'y (See -i)
-'ycz (Polish)
-'yk (Polish)
-'ynas (Lithuanian) "son of"
-'ysz (Polish)
-'zadeh, - zada (Persian, Azeri, ????) "son of", "descendant of"
-'zadegan (Persian, ??????-) plural form of zadeh
See also
nl:tussenvoegsel
Source: Wikipedia | The above article is available under the GNU FDL. | Edit this article
Advertisement